Update translations
This commit is contained in:
		
							parent
							
								
									78048d5bdb
								
							
						
					
					
						commit
						99fa170c05
					
				
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							| 
						 | 
					@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 | 
					"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 | 
				
			||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 | 
					"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 | 
				
			||||||
"POT-Creation-Date: 2021-04-14 16:22+0000\n"
 | 
					"POT-Creation-Date: 2023-02-07 10:45+0000\n"
 | 
				
			||||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 | 
					"PO-Revision-Date: 2023-05-03 16:01+0200\n"
 | 
				
			||||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 | 
					"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 | 
				
			||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 | 
					"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 | 
				
			||||||
"Language: \n"
 | 
					"Language: \n"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -18,172 +18,174 @@ msgstr ""
 | 
				
			||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 | 
					"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 | 
				
			||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 | 
					"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: apps.py:8
 | 
					#: gas/apps.py:8
 | 
				
			||||||
msgid "GAS"
 | 
					msgid "GAS"
 | 
				
			||||||
msgstr "GAS"
 | 
					msgstr "GAS"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: forms.py:25
 | 
					#: gas/forms.py:25
 | 
				
			||||||
msgid "roles"
 | 
					msgid "roles"
 | 
				
			||||||
msgstr "roles"
 | 
					msgstr "roles"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: gas/config.py:6
 | 
					#: gas/gas/config.py:6
 | 
				
			||||||
msgid "Users with access to gas control panel."
 | 
					msgid "Users with access to gas control panel."
 | 
				
			||||||
msgstr "Usuarios con acceso al panel de control."
 | 
					msgstr "Usuarios con acceso al panel de control."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: gas/config.py:7
 | 
					#: gas/gas/config.py:7
 | 
				
			||||||
msgid "Users with access to everithing inside control panel."
 | 
					msgid "Users with access to everithing inside control panel."
 | 
				
			||||||
msgstr "Usuarios con acceso a todo el panel de control."
 | 
					msgstr "Usuarios con acceso a todo el panel de control."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: gas/config.py:14 gas/users/views.py:31 gas/users/views.py:39
 | 
					#: gas/gas/core/views.py:38
 | 
				
			||||||
#: gas/users/views.py:49 gas/users/views.py:60 gas/users/views.py:96
 | 
					 | 
				
			||||||
#: gas/users/views.py:108
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "Users"
 | 
					 | 
				
			||||||
msgstr "Usuarios"
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#: gas/core/views.py:21
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "Change your password"
 | 
					msgid "Change your password"
 | 
				
			||||||
msgstr "Cambiar tu contraseña"
 | 
					msgstr "Cambiar tu contraseña"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: gas/core/views.py:22
 | 
					#: gas/gas/core/views.py:39
 | 
				
			||||||
msgid "Password changed."
 | 
					msgid "Password changed."
 | 
				
			||||||
msgstr "Contraseña cambiada."
 | 
					msgstr "Contraseña cambiada."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: gas/users/forms.py:9 templates/gas/users/user_list.html:10
 | 
					#: gas/gas/users/forms.py:9 gas/templates/gas/users/user_list.html:10
 | 
				
			||||||
msgid "Username"
 | 
					msgid "Username"
 | 
				
			||||||
msgstr "Usuario"
 | 
					msgstr "Usuario"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: gas/users/forms.py:10 templates/gas/users/user_list.html:11
 | 
					#: gas/gas/users/forms.py:10 gas/templates/gas/users/user_list.html:11
 | 
				
			||||||
msgid "Active"
 | 
					msgid "Active"
 | 
				
			||||||
msgstr "Activo"
 | 
					msgstr "Activo"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: gas/users/forms.py:12 templates/gas/users/user_list.html:12
 | 
					#: gas/gas/users/forms.py:12 gas/templates/gas/users/user_list.html:12
 | 
				
			||||||
msgid "Roles"
 | 
					msgid "Roles"
 | 
				
			||||||
msgstr "Roles"
 | 
					msgstr "Roles"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: gas/users/views.py:32
 | 
					#: gas/gas/users/views.py:31 gas/gas/users/views.py:39
 | 
				
			||||||
 | 
					#: gas/gas/users/views.py:49 gas/gas/users/views.py:60
 | 
				
			||||||
 | 
					#: gas/gas/users/views.py:99 gas/gas/users/views.py:111
 | 
				
			||||||
 | 
					#: gas/gas/users_config.py:9
 | 
				
			||||||
 | 
					msgid "Users"
 | 
				
			||||||
 | 
					msgstr "Usuarios"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					#: gas/gas/users/views.py:32
 | 
				
			||||||
msgid "Manage users and set roles."
 | 
					msgid "Manage users and set roles."
 | 
				
			||||||
msgstr "Gestionar usuarios y asignar roles."
 | 
					msgstr "Gestionar usuarios y asignar roles."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: gas/users/views.py:34
 | 
					#: gas/gas/users/views.py:34
 | 
				
			||||||
msgid "New user"
 | 
					msgid "New user"
 | 
				
			||||||
msgstr "Nuevo usuario"
 | 
					msgstr "Nuevo usuario"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: gas/users/views.py:44
 | 
					#: gas/gas/users/views.py:44
 | 
				
			||||||
msgid "Create user"
 | 
					msgid "Create user"
 | 
				
			||||||
msgstr "Crear usuario"
 | 
					msgstr "Crear usuario"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: gas/users/views.py:45
 | 
					#: gas/gas/users/views.py:45
 | 
				
			||||||
msgid "User created"
 | 
					msgid "User created"
 | 
				
			||||||
msgstr "Usuario creado"
 | 
					msgstr "Usuario creado"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: gas/users/views.py:50
 | 
					#: gas/gas/users/views.py:50
 | 
				
			||||||
msgid "Create"
 | 
					msgid "Create"
 | 
				
			||||||
msgstr "Crear"
 | 
					msgstr "Crear"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: gas/users/views.py:55
 | 
					#: gas/gas/users/views.py:55
 | 
				
			||||||
msgid "Update user"
 | 
					msgid "Update user"
 | 
				
			||||||
msgstr "Actualizar usuario"
 | 
					msgstr "Actualizar usuario"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: gas/users/views.py:56
 | 
					#: gas/gas/users/views.py:56
 | 
				
			||||||
msgid "User updated"
 | 
					msgid "User updated"
 | 
				
			||||||
msgstr "Usuario actualizado"
 | 
					msgstr "Usuario actualizado"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: gas/users/views.py:62
 | 
					#: gas/gas/users/views.py:62
 | 
				
			||||||
msgid "Update"
 | 
					msgid "Update"
 | 
				
			||||||
msgstr "Actualizar"
 | 
					msgstr "Actualizar"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: gas/users/views.py:69
 | 
					#: gas/gas/users/views.py:69
 | 
				
			||||||
msgid "User password updated"
 | 
					msgid "User password updated"
 | 
				
			||||||
msgstr "Contraseña de usuario actualizada"
 | 
					msgstr "Contraseña de usuario actualizada"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: gas/users/views.py:76
 | 
					#: gas/gas/users/views.py:76
 | 
				
			||||||
#, python-brace-format
 | 
					#, python-brace-format
 | 
				
			||||||
msgid "Change {username} user password"
 | 
					msgid "Change {username} user password"
 | 
				
			||||||
msgstr "Cambiar la contraseña del usuario {username}"
 | 
					msgstr "Cambiar la contraseña del usuario {username}"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: gas/users/views.py:98 templates/gas/base.html:23
 | 
					#: gas/gas/users/views.py:101 gas/templates/gas/base.html:23
 | 
				
			||||||
#: templates/gas/users/user_list.html:29
 | 
					#: gas/templates/gas/users/user_list.html:29
 | 
				
			||||||
msgid "Change password"
 | 
					msgid "Change password"
 | 
				
			||||||
msgstr "Cambiar contraseña"
 | 
					msgstr "Cambiar contraseña"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: gas/users/views.py:103
 | 
					#: gas/gas/users/views.py:106
 | 
				
			||||||
msgid "Delete user"
 | 
					msgid "Delete user"
 | 
				
			||||||
msgstr "Borrar usuario"
 | 
					msgstr "Borrar usuario"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: gas/users/views.py:104
 | 
					#: gas/gas/users/views.py:107
 | 
				
			||||||
msgid "User deleted"
 | 
					msgid "User deleted"
 | 
				
			||||||
msgstr "Usuario borrado"
 | 
					msgstr "Usuario borrado"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: gas/users/views.py:110 templates/gas/delete_confirmation.html:20
 | 
					#: gas/gas/users/views.py:113 gas/templates/gas/delete_confirmation.html:25
 | 
				
			||||||
#: templates/gas/users/user_list.html:30
 | 
					#: gas/templates/gas/users/user_list.html:30
 | 
				
			||||||
msgid "Delete"
 | 
					msgid "Delete"
 | 
				
			||||||
msgstr "Borrar"
 | 
					msgstr "Borrar"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: models.py:8
 | 
					#: gas/models.py:8
 | 
				
			||||||
msgid "role"
 | 
					msgid "role"
 | 
				
			||||||
msgstr "rol"
 | 
					msgstr "rol"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: models.py:10
 | 
					#: gas/models.py:10
 | 
				
			||||||
msgid "user"
 | 
					msgid "user"
 | 
				
			||||||
msgstr "usuario"
 | 
					msgstr "usuario"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: models.py:14
 | 
					#: gas/models.py:14
 | 
				
			||||||
msgid "user role"
 | 
					msgid "user role"
 | 
				
			||||||
msgstr "rol de usuario"
 | 
					msgstr "rol de usuario"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: models.py:15
 | 
					#: gas/models.py:15
 | 
				
			||||||
msgid "user roles"
 | 
					msgid "user roles"
 | 
				
			||||||
msgstr "roles de usuario"
 | 
					msgstr "roles de usuario"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: templates/gas/base.html:24
 | 
					#: gas/templates/gas/base.html:24
 | 
				
			||||||
msgid "Logout"
 | 
					msgid "Logout"
 | 
				
			||||||
msgstr "Salir"
 | 
					msgstr "Salir"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: templates/gas/base.html:44
 | 
					#: gas/templates/gas/base.html:44 gas/templates/gas/tags/navigation.html:5
 | 
				
			||||||
msgid "Home"
 | 
					msgid "Home"
 | 
				
			||||||
msgstr "Inicio"
 | 
					msgstr "Inicio"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: templates/gas/base.html:66
 | 
					#: gas/templates/gas/base.html:66
 | 
				
			||||||
msgid "Close"
 | 
					msgid "Close"
 | 
				
			||||||
msgstr "Cerrar"
 | 
					msgstr "Cerrar"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: templates/gas/base_form.html:23 templates/gas/delete_confirmation.html:21
 | 
					#: gas/templates/gas/base_form.html:26
 | 
				
			||||||
 | 
					#: gas/templates/gas/delete_confirmation.html:26
 | 
				
			||||||
msgid "Cancel"
 | 
					msgid "Cancel"
 | 
				
			||||||
msgstr "Cancelar"
 | 
					msgstr "Cancelar"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: templates/gas/base_form.html:26
 | 
					#: gas/templates/gas/base_form.html:29
 | 
				
			||||||
msgid "Save"
 | 
					msgid "Save"
 | 
				
			||||||
msgstr "Guardar"
 | 
					msgstr "Guardar"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: templates/gas/base_form.html:29
 | 
					#: gas/templates/gas/base_form.html:32
 | 
				
			||||||
msgid "Save and continue"
 | 
					msgid "Save and continue"
 | 
				
			||||||
msgstr "Guardar y continuar"
 | 
					msgstr "Guardar y continuar"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: templates/gas/base_list.html:14
 | 
					#: gas/templates/gas/base_list.html:14
 | 
				
			||||||
msgid "Filter"
 | 
					msgid "Filter"
 | 
				
			||||||
msgstr "Filtrar"
 | 
					msgstr "Filtrar"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: templates/gas/delete_confirmation.html:5
 | 
					#: gas/templates/gas/delete_confirmation.html:6
 | 
				
			||||||
msgid "Delete confirmation"
 | 
					msgid "Delete confirmation"
 | 
				
			||||||
msgstr "Confirmación de borrado"
 | 
					msgstr "Confirmación de borrado"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: templates/gas/delete_confirmation.html:10
 | 
					#: gas/templates/gas/delete_confirmation.html:13
 | 
				
			||||||
msgid "Summary"
 | 
					msgid "Summary"
 | 
				
			||||||
msgstr "Resumen"
 | 
					msgstr "Resumen"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: templates/gas/delete_confirmation.html:16
 | 
					#: gas/templates/gas/delete_confirmation.html:19
 | 
				
			||||||
msgid "Objects"
 | 
					msgid "Objects"
 | 
				
			||||||
msgstr "Objetos"
 | 
					msgstr "Objetos"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: templates/gas/login.html:6 templates/gas/login.html:15
 | 
					#: gas/templates/gas/login.html:6 gas/templates/gas/login.html:17
 | 
				
			||||||
msgid "Login"
 | 
					msgid "Login"
 | 
				
			||||||
msgstr "Login"
 | 
					msgstr "Login"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: templates/gas/tags/pagination.html:9
 | 
					#: gas/templates/gas/tags/pagination.html:9
 | 
				
			||||||
msgid "Previous"
 | 
					msgid "Previous"
 | 
				
			||||||
msgstr "Anterior"
 | 
					msgstr "Anterior"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: templates/gas/tags/pagination.html:13
 | 
					#: gas/templates/gas/tags/pagination.html:13
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid ""
 | 
					msgid ""
 | 
				
			||||||
"\n"
 | 
					"\n"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -194,11 +196,11 @@ msgstr ""
 | 
				
			||||||
"            Página %(number)s de %(total)s\n"
 | 
					"            Página %(number)s de %(total)s\n"
 | 
				
			||||||
"            "
 | 
					"            "
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: templates/gas/tags/pagination.html:18
 | 
					#: gas/templates/gas/tags/pagination.html:18
 | 
				
			||||||
msgid "Next"
 | 
					msgid "Next"
 | 
				
			||||||
msgstr "Siguiente"
 | 
					msgstr "Siguiente"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: templates/gas/tags/pagination.html:23
 | 
					#: gas/templates/gas/tags/pagination.html:23
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid ""
 | 
					msgid ""
 | 
				
			||||||
"\n"
 | 
					"\n"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -209,20 +211,24 @@ msgstr ""
 | 
				
			||||||
"        De %(start)s a %(end)s de un total de %(total_objects)s items.\n"
 | 
					"        De %(start)s a %(end)s de un total de %(total_objects)s items.\n"
 | 
				
			||||||
"        "
 | 
					"        "
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: templates/gas/users/user_list.html:28
 | 
					#: gas/templates/gas/users/user_list.html:28
 | 
				
			||||||
msgid "Edit"
 | 
					msgid "Edit"
 | 
				
			||||||
msgstr "Editar"
 | 
					msgstr "Editar"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: views.py:45
 | 
					#: gas/tests/test_utils.py:22
 | 
				
			||||||
 | 
					msgid "lazy"
 | 
				
			||||||
 | 
					msgstr "lazy"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					#: gas/views.py:82
 | 
				
			||||||
msgid "Operation successful."
 | 
					msgid "Operation successful."
 | 
				
			||||||
msgstr "Operación realizada."
 | 
					msgstr "Operación realizada."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: views.py:181
 | 
					#: gas/views.py:242
 | 
				
			||||||
#, python-brace-format
 | 
					#, python-brace-format
 | 
				
			||||||
msgid "Are you sure you want to delete {object}?"
 | 
					msgid "Are you sure you want to delete {object}?"
 | 
				
			||||||
msgstr "¿Seguro que quieres borrar {object}?"
 | 
					msgstr "¿Seguro que quieres borrar {object}?"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: views.py:182
 | 
					#: gas/views.py:243
 | 
				
			||||||
#, python-brace-format
 | 
					#, python-brace-format
 | 
				
			||||||
msgid "{object} deleted."
 | 
					msgid "{object} deleted."
 | 
				
			||||||
msgstr "{object} borrado"
 | 
					msgstr "{object} borrado"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					
 | 
				
			||||||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							| 
						 | 
					@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 | 
					"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 | 
				
			||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 | 
					"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 | 
				
			||||||
"POT-Creation-Date: 2021-04-14 16:22+0000\n"
 | 
					"POT-Creation-Date: 2023-02-07 10:45+0000\n"
 | 
				
			||||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 | 
					"PO-Revision-Date: 2023-05-03 16:01+0200\n"
 | 
				
			||||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 | 
					"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 | 
				
			||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 | 
					"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 | 
				
			||||||
"Language: \n"
 | 
					"Language: \n"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -18,172 +18,174 @@ msgstr ""
 | 
				
			||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 | 
					"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 | 
				
			||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 | 
					"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: apps.py:8
 | 
					#: gas/apps.py:8
 | 
				
			||||||
msgid "GAS"
 | 
					msgid "GAS"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr "GAS"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: forms.py:25
 | 
					#: gas/forms.py:25
 | 
				
			||||||
msgid "roles"
 | 
					msgid "roles"
 | 
				
			||||||
msgstr "rolak"
 | 
					msgstr "rolak"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: gas/config.py:6
 | 
					#: gas/gas/config.py:6
 | 
				
			||||||
msgid "Users with access to gas control panel."
 | 
					msgid "Users with access to gas control panel."
 | 
				
			||||||
msgstr "Kontrol panelera sartzeko baimena duten erabiltzaileak."
 | 
					msgstr "Kontrol panelera sartzeko baimena duten erabiltzaileak."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: gas/config.py:7
 | 
					#: gas/gas/config.py:7
 | 
				
			||||||
msgid "Users with access to everithing inside control panel."
 | 
					msgid "Users with access to everithing inside control panel."
 | 
				
			||||||
msgstr "Kontrol panel guztian sartzeko baimena duten erabiltzaileak."
 | 
					msgstr "Kontrol panel guztian sartzeko baimena duten erabiltzaileak."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: gas/config.py:14 gas/users/views.py:31 gas/users/views.py:39
 | 
					#: gas/gas/core/views.py:38
 | 
				
			||||||
#: gas/users/views.py:49 gas/users/views.py:60 gas/users/views.py:96
 | 
					 | 
				
			||||||
#: gas/users/views.py:108
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "Users"
 | 
					 | 
				
			||||||
msgstr "Erabiltzaileak"
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#: gas/core/views.py:21
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "Change your password"
 | 
					msgid "Change your password"
 | 
				
			||||||
msgstr "Zure pasahitza aldatu"
 | 
					msgstr "Zure pasahitza aldatu"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: gas/core/views.py:22
 | 
					#: gas/gas/core/views.py:39
 | 
				
			||||||
msgid "Password changed."
 | 
					msgid "Password changed."
 | 
				
			||||||
msgstr "Pasahitza aldatuta."
 | 
					msgstr "Pasahitza aldatuta."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: gas/users/forms.py:9 templates/gas/users/user_list.html:10
 | 
					#: gas/gas/users/forms.py:9 gas/templates/gas/users/user_list.html:10
 | 
				
			||||||
msgid "Username"
 | 
					msgid "Username"
 | 
				
			||||||
msgstr "Erabiltzailea"
 | 
					msgstr "Erabiltzailea"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: gas/users/forms.py:10 templates/gas/users/user_list.html:11
 | 
					#: gas/gas/users/forms.py:10 gas/templates/gas/users/user_list.html:11
 | 
				
			||||||
msgid "Active"
 | 
					msgid "Active"
 | 
				
			||||||
msgstr "Gaituta"
 | 
					msgstr "Gaituta"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: gas/users/forms.py:12 templates/gas/users/user_list.html:12
 | 
					#: gas/gas/users/forms.py:12 gas/templates/gas/users/user_list.html:12
 | 
				
			||||||
msgid "Roles"
 | 
					msgid "Roles"
 | 
				
			||||||
msgstr "Rolak"
 | 
					msgstr "Rolak"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: gas/users/views.py:32
 | 
					#: gas/gas/users/views.py:31 gas/gas/users/views.py:39
 | 
				
			||||||
 | 
					#: gas/gas/users/views.py:49 gas/gas/users/views.py:60
 | 
				
			||||||
 | 
					#: gas/gas/users/views.py:99 gas/gas/users/views.py:111
 | 
				
			||||||
 | 
					#: gas/gas/users_config.py:9
 | 
				
			||||||
 | 
					msgid "Users"
 | 
				
			||||||
 | 
					msgstr "Erabiltzaileak"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					#: gas/gas/users/views.py:32
 | 
				
			||||||
msgid "Manage users and set roles."
 | 
					msgid "Manage users and set roles."
 | 
				
			||||||
msgstr "Erabiltzaileak kudeatu eta rolak ezarri."
 | 
					msgstr "Erabiltzaileak kudeatu eta rolak ezarri."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: gas/users/views.py:34
 | 
					#: gas/gas/users/views.py:34
 | 
				
			||||||
msgid "New user"
 | 
					msgid "New user"
 | 
				
			||||||
msgstr "Erabiltzaile berria"
 | 
					msgstr "Erabiltzaile berria"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: gas/users/views.py:44
 | 
					#: gas/gas/users/views.py:44
 | 
				
			||||||
msgid "Create user"
 | 
					msgid "Create user"
 | 
				
			||||||
msgstr "Erabiltzailea sortu"
 | 
					msgstr "Erabiltzailea sortu"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: gas/users/views.py:45
 | 
					#: gas/gas/users/views.py:45
 | 
				
			||||||
msgid "User created"
 | 
					msgid "User created"
 | 
				
			||||||
msgstr "Erabiltzailea sortua"
 | 
					msgstr "Erabiltzailea sortua"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: gas/users/views.py:50
 | 
					#: gas/gas/users/views.py:50
 | 
				
			||||||
msgid "Create"
 | 
					msgid "Create"
 | 
				
			||||||
msgstr "Sortu"
 | 
					msgstr "Sortu"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: gas/users/views.py:55
 | 
					#: gas/gas/users/views.py:55
 | 
				
			||||||
msgid "Update user"
 | 
					msgid "Update user"
 | 
				
			||||||
msgstr "Erabiltzailea eguneratu"
 | 
					msgstr "Erabiltzailea eguneratu"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: gas/users/views.py:56
 | 
					#: gas/gas/users/views.py:56
 | 
				
			||||||
msgid "User updated"
 | 
					msgid "User updated"
 | 
				
			||||||
msgstr "Erabiltzailea eguneratuta"
 | 
					msgstr "Erabiltzailea eguneratuta"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: gas/users/views.py:62
 | 
					#: gas/gas/users/views.py:62
 | 
				
			||||||
msgid "Update"
 | 
					msgid "Update"
 | 
				
			||||||
msgstr "Eguneratu"
 | 
					msgstr "Eguneratu"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: gas/users/views.py:69
 | 
					#: gas/gas/users/views.py:69
 | 
				
			||||||
msgid "User password updated"
 | 
					msgid "User password updated"
 | 
				
			||||||
msgstr "Erabiltzailearen pasahitza eguneratuta"
 | 
					msgstr "Erabiltzailearen pasahitza eguneratuta"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: gas/users/views.py:76
 | 
					#: gas/gas/users/views.py:76
 | 
				
			||||||
#, python-brace-format
 | 
					#, python-brace-format
 | 
				
			||||||
msgid "Change {username} user password"
 | 
					msgid "Change {username} user password"
 | 
				
			||||||
msgstr "Aldatu {username} erabiltzailearen pasahitza"
 | 
					msgstr "Aldatu {username} erabiltzailearen pasahitza"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: gas/users/views.py:98 templates/gas/base.html:23
 | 
					#: gas/gas/users/views.py:101 gas/templates/gas/base.html:23
 | 
				
			||||||
#: templates/gas/users/user_list.html:29
 | 
					#: gas/templates/gas/users/user_list.html:29
 | 
				
			||||||
msgid "Change password"
 | 
					msgid "Change password"
 | 
				
			||||||
msgstr "Pasahitza aldatu"
 | 
					msgstr "Pasahitza aldatu"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: gas/users/views.py:103
 | 
					#: gas/gas/users/views.py:106
 | 
				
			||||||
msgid "Delete user"
 | 
					msgid "Delete user"
 | 
				
			||||||
msgstr "Erabiltzailea ezabatu"
 | 
					msgstr "Erabiltzailea ezabatu"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: gas/users/views.py:104
 | 
					#: gas/gas/users/views.py:107
 | 
				
			||||||
msgid "User deleted"
 | 
					msgid "User deleted"
 | 
				
			||||||
msgstr "Erabiltzailea ezabatua"
 | 
					msgstr "Erabiltzailea ezabatua"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: gas/users/views.py:110 templates/gas/delete_confirmation.html:20
 | 
					#: gas/gas/users/views.py:113 gas/templates/gas/delete_confirmation.html:25
 | 
				
			||||||
#: templates/gas/users/user_list.html:30
 | 
					#: gas/templates/gas/users/user_list.html:30
 | 
				
			||||||
msgid "Delete"
 | 
					msgid "Delete"
 | 
				
			||||||
msgstr "Ezabatu"
 | 
					msgstr "Ezabatu"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: models.py:8
 | 
					#: gas/models.py:8
 | 
				
			||||||
msgid "role"
 | 
					msgid "role"
 | 
				
			||||||
msgstr "rola"
 | 
					msgstr "rola"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: models.py:10
 | 
					#: gas/models.py:10
 | 
				
			||||||
msgid "user"
 | 
					msgid "user"
 | 
				
			||||||
msgstr "erabiltzailea"
 | 
					msgstr "erabiltzailea"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: models.py:14
 | 
					#: gas/models.py:14
 | 
				
			||||||
msgid "user role"
 | 
					msgid "user role"
 | 
				
			||||||
msgstr "erabiltzaile rola"
 | 
					msgstr "erabiltzaile rola"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: models.py:15
 | 
					#: gas/models.py:15
 | 
				
			||||||
msgid "user roles"
 | 
					msgid "user roles"
 | 
				
			||||||
msgstr "erabiltzaile rolak"
 | 
					msgstr "erabiltzaile rolak"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: templates/gas/base.html:24
 | 
					#: gas/templates/gas/base.html:24
 | 
				
			||||||
msgid "Logout"
 | 
					msgid "Logout"
 | 
				
			||||||
msgstr "Irten"
 | 
					msgstr "Irten"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: templates/gas/base.html:44
 | 
					#: gas/templates/gas/base.html:44 gas/templates/gas/tags/navigation.html:5
 | 
				
			||||||
msgid "Home"
 | 
					msgid "Home"
 | 
				
			||||||
msgstr "Hasiera"
 | 
					msgstr "Hasiera"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: templates/gas/base.html:66
 | 
					#: gas/templates/gas/base.html:66
 | 
				
			||||||
msgid "Close"
 | 
					msgid "Close"
 | 
				
			||||||
msgstr "Itxi"
 | 
					msgstr "Itxi"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: templates/gas/base_form.html:23 templates/gas/delete_confirmation.html:21
 | 
					#: gas/templates/gas/base_form.html:26
 | 
				
			||||||
 | 
					#: gas/templates/gas/delete_confirmation.html:26
 | 
				
			||||||
msgid "Cancel"
 | 
					msgid "Cancel"
 | 
				
			||||||
msgstr "Ezeztatu"
 | 
					msgstr "Ezeztatu"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: templates/gas/base_form.html:26
 | 
					#: gas/templates/gas/base_form.html:29
 | 
				
			||||||
msgid "Save"
 | 
					msgid "Save"
 | 
				
			||||||
msgstr "Gorde"
 | 
					msgstr "Gorde"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: templates/gas/base_form.html:29
 | 
					#: gas/templates/gas/base_form.html:32
 | 
				
			||||||
msgid "Save and continue"
 | 
					msgid "Save and continue"
 | 
				
			||||||
msgstr "Gorde eta jarraitu"
 | 
					msgstr "Gorde eta jarraitu"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: templates/gas/base_list.html:14
 | 
					#: gas/templates/gas/base_list.html:14
 | 
				
			||||||
msgid "Filter"
 | 
					msgid "Filter"
 | 
				
			||||||
msgstr "Iragazi"
 | 
					msgstr "Iragazi"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: templates/gas/delete_confirmation.html:5
 | 
					#: gas/templates/gas/delete_confirmation.html:6
 | 
				
			||||||
msgid "Delete confirmation"
 | 
					msgid "Delete confirmation"
 | 
				
			||||||
msgstr "Ezabatzeko berrespena"
 | 
					msgstr "Ezabatzeko berrespena"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: templates/gas/delete_confirmation.html:10
 | 
					#: gas/templates/gas/delete_confirmation.html:13
 | 
				
			||||||
msgid "Summary"
 | 
					msgid "Summary"
 | 
				
			||||||
msgstr "Laburpena"
 | 
					msgstr "Laburpena"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: templates/gas/delete_confirmation.html:16
 | 
					#: gas/templates/gas/delete_confirmation.html:19
 | 
				
			||||||
msgid "Objects"
 | 
					msgid "Objects"
 | 
				
			||||||
msgstr "Objetuak"
 | 
					msgstr "Objetuak"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: templates/gas/login.html:6 templates/gas/login.html:15
 | 
					#: gas/templates/gas/login.html:6 gas/templates/gas/login.html:17
 | 
				
			||||||
msgid "Login"
 | 
					msgid "Login"
 | 
				
			||||||
msgstr "Sartu"
 | 
					msgstr "Sartu"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: templates/gas/tags/pagination.html:9
 | 
					#: gas/templates/gas/tags/pagination.html:9
 | 
				
			||||||
msgid "Previous"
 | 
					msgid "Previous"
 | 
				
			||||||
msgstr "Aurrekoa"
 | 
					msgstr "Aurrekoa"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: templates/gas/tags/pagination.html:13
 | 
					#: gas/templates/gas/tags/pagination.html:13
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid ""
 | 
					msgid ""
 | 
				
			||||||
"\n"
 | 
					"\n"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -194,11 +196,11 @@ msgstr ""
 | 
				
			||||||
"            %(number)s orria, %(total)s totalean\n"
 | 
					"            %(number)s orria, %(total)s totalean\n"
 | 
				
			||||||
"            "
 | 
					"            "
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: templates/gas/tags/pagination.html:18
 | 
					#: gas/templates/gas/tags/pagination.html:18
 | 
				
			||||||
msgid "Next"
 | 
					msgid "Next"
 | 
				
			||||||
msgstr "Hurrengoa"
 | 
					msgstr "Hurrengoa"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: templates/gas/tags/pagination.html:23
 | 
					#: gas/templates/gas/tags/pagination.html:23
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid ""
 | 
					msgid ""
 | 
				
			||||||
"\n"
 | 
					"\n"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -209,20 +211,24 @@ msgstr ""
 | 
				
			||||||
"        %(total_objects)s elementuetatik %(start)s - %(end)s.\n"
 | 
					"        %(total_objects)s elementuetatik %(start)s - %(end)s.\n"
 | 
				
			||||||
"        "
 | 
					"        "
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: templates/gas/users/user_list.html:28
 | 
					#: gas/templates/gas/users/user_list.html:28
 | 
				
			||||||
msgid "Edit"
 | 
					msgid "Edit"
 | 
				
			||||||
msgstr "Editatu"
 | 
					msgstr "Editatu"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: views.py:45
 | 
					#: gas/tests/test_utils.py:22
 | 
				
			||||||
 | 
					msgid "lazy"
 | 
				
			||||||
 | 
					msgstr "lazy"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					#: gas/views.py:82
 | 
				
			||||||
msgid "Operation successful."
 | 
					msgid "Operation successful."
 | 
				
			||||||
msgstr "Eragiketa ongi burutu da."
 | 
					msgstr "Eragiketa ongi burutu da."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: views.py:181
 | 
					#: gas/views.py:242
 | 
				
			||||||
#, python-brace-format
 | 
					#, python-brace-format
 | 
				
			||||||
msgid "Are you sure you want to delete {object}?"
 | 
					msgid "Are you sure you want to delete {object}?"
 | 
				
			||||||
msgstr "Ziur zaude {object} ezabatu nahi duzula?"
 | 
					msgstr "Ziur zaude {object} ezabatu nahi duzula?"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: views.py:182
 | 
					#: gas/views.py:243
 | 
				
			||||||
#, python-brace-format
 | 
					#, python-brace-format
 | 
				
			||||||
msgid "{object} deleted."
 | 
					msgid "{object} deleted."
 | 
				
			||||||
msgstr "{object} ezabatua."
 | 
					msgstr "{object} ezabatua."
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					
 | 
				
			||||||
		Loading…
	
		Reference in New Issue